Apple Store en Méjico
Apple Store ahora está disponible también en Méjico.
La tienda online de Apple ya puede ser utilizada por compradores mejicanos, que ya no tendrán que acudir a la estadounidense. El lanzamiento se realizó con unas promociones interesantes.
Apple Store México abrió en ese país con una página especial.
De ahora en adelante los interesados mejicanos podrán adquirir los productos mediante la tienda oficial por internet.
La apertura se celebra regalando una MacBook por día y un iPod Nano por hora. Para participar hay que dejar una dirección de correo electrónico y contestar preguntas de calificación.
La tienda otorga descuentos a educadores y estudiantes, soporte para Mac e iPod y envíos gratuitos para cualquier pedido.


7 ComentariosComentar
Por favor:
- Méjico => México
- mejicanos => mexicanos
México, se escribe con X
igual que mexicanos !
Joseph, Hector:
El autor de la noticia es Argentino, y desconozco porqué... pero aquí (soy Argentino también), se utiliza cualquiera de las dos combinaciones para decir lo mismo...
Esto es lo mismo que sucede en inglés con Mexico sin acento, o bien con Alemania (Deutschland o Germany).
En fin, es más un problema de localización del autor de la noticia, que de error...
Saludos
Sería el mismo problema que Brasil (castellano) y Brazil (inglés).
Preferí usar la J no sé realmente por qué, pero está aceptado por la RAE.
Saludos!
Hola.
Lo malo es que los precios son bastante altos y además tienes que agregarle los impuestos, pues los precios que muestran son sin IVA. Pero bueno, las computadoras tienen descuentos aceptables si eres estudiante, aunque habrá que valorar si cpnviene.
Saliendo del tema. La "X" de México no tiene nada que ver con el inglés ni con ninguno de los ejemplos que mencionan. La razón de la "x" se relaciona con la historia lingüística del país... Y sí, la RAE acepta Méjico como correcto, pero también recomienda el uso de -México- para el nombre del país y sus derivados (mexicanos). :P
Saludos :D
México. La grafía recomendada para este topónimo es México, y su pronunciación correcta, [méjiko] (no Marca de incorrección.[méksiko]). También se recomienda escribir con x todos sus derivados: mexicano, mexicanismo, etc. (pron. [mejikáno, mejikanísmo, etc.]). La aparente falta de correspondencia entre grafía y pronunciación se debe a que la letra x que aparece en la forma escrita de este y otros topónimos americanos (?? Oaxaca y Texas) conserva el valor que tenía en épocas antiguas del idioma, en las que representaba el sonido que hoy corresponde a la letra j (?? x, 3 y 4). Este arcaísmo ortográfico se conservó en México y, por extensión, en el español de América, mientras que en España, las grafías usuales hasta no hace mucho eran Méjico, mejicano, etc. Aunque son también correctas las formas con j, se recomiendan las grafías con x por ser las usadas en el propio país y, mayoritariamente, en el resto de Hispanoamérica.